【看日剧学日语】●サンドイッチマン ●空耳
➊【サンドイッチマン】【名】
挂着广告牌串街宣传的人。前后都挂着广告,确实是很像人肉三明治。
➋空耳【そらみみ】【名】
1. 听错(本来无声却觉得听到了声音),幻听。(声や物音がしないのに聞いたように思うこと。)
声がしたようだが、空耳だった。/好像听到了声音,但其实是幻听。
2. 假装没听见。(聞こえても聞こえないふりをすること。)
空耳を使う。/装聋作哑。
➊【サンドイッチマン】【名】
挂着广告牌串街宣传的人。前后都挂着广告,确实是很像人肉三明治。
➋空耳【そらみみ】【名】
1. 听错(本来无声却觉得听到了声音),幻听。(声や物音がしないのに聞いたように思うこと。)
声がしたようだが、空耳だった。/好像听到了声音,但其实是幻听。
2. 假装没听见。(聞こえても聞こえないふりをすること。)
空耳を使う。/装聋作哑。
请使用微信扫码咨询